講起Trench Coat你只是想到Burberry? 錯啦!今季個個品牌都設計出屬於自已的Trench Coat了!Trench Coat最好的地方在於一件外套就可以為整個造型畫龍點睛,記得那Trench Coat當連身裙的年代嗎?即管看看今季這些Trench Coat可以有怎樣的變化吧。
Maison Margiela :: 未處理的布邊,不完整的華麗。
Balenciaga :: 牛仔和Trench Coat都是經典的潮流吧。加在一起簡直無敵。
SPITGAN MAGAZINE: SPITTING MAD FIRE
講起Trench Coat你只是想到Burberry? 錯啦!今季個個品牌都設計出屬於自已的Trench Coat了!Trench Coat最好的地方在於一件外套就可以為整個造型畫龍點睛,記得那Trench Coat當連身裙的年代嗎?即管看看今季這些Trench Coat可以有怎樣的變化吧。
Maison Margiela :: 未處理的布邊,不完整的華麗。
Balenciaga :: 牛仔和Trench Coat都是經典的潮流吧。加在一起簡直無敵。
So we gonna go through the wide world of fashion and edit all into potent bite-sized chunks for ya’ll. Let’s set it off with the flyest of the fly in headgear for the SS18 season. We gonna split the brands down the middle of the alphabet cuz there’s so much heat going on. Let’s get too it!
SPITGAN fav, Astrid Andersen comes thru this season with these lace, pastel durags. It’s a unisex piece, and I thoroughly enjoy the spin on the signature Hip Hop item.
Loewe with this magical tie up head piece. I think it transports you to places of lore like the Shire and ish.
Is this just a piece of fabric on one’s head? From Kenzo’s Memento collection, I think its sculpted with far more intent than I want to give it credit for.
Loewe是一個充滿歷史的舊品牌,但自從Jonathan Anderson的加入,Loewe就突然好像投胎轉世了一樣回到充滿活力的年輕Loewe。
今季的Loewe輪廓上有點相似,所有的衣服都比較修長,例如白色打摺連身裙、超長手袖的黑色恤衫和鈕扣拼接的魚尾裙等。用上大地色系總有種現代的高貴感。但我對Loewe的熱愛是在皮具方面。大家都知道Loewe初時要做皮具的。記得2015年「紅到開巷」的Puzzle系列手袋嗎?那個袋火速成為IT bag,但當時最吸引我的時旁邊幾個大得誇張的皮袋!今季他們又出現了!那個啡色的特大手拿包、花紋特大手拿包都很特別!
攝影 Photo From / Umberto Fratini / Indigital.v
Overalls – Richard Malone from Joyce Boutique, Sunglasses – Le Specs from Liger Store
攝影/Photos : Nick D for Precursorprints.com
造型/Stylee : 2 Dirty Guys
翻譯/Translation – Jose Chu
SPITGAN : 你可以向我們介紹一下自已嗎?
LULU ZHU : 你好!我是朱湉默(Lulu),今年29歲。我是個中國人,住在上海。
SG : 你的工作是什麼?
LZ : 我是一個在健身行業中的自由工作者吧!我是個健美運動員,也是個專業的健身教練。我亦有為其他健身教練授課及舉辦一些相關的研討會。當然做健美模特兒也是其中一部份吧!有時我會以健美行業中的「KOL」身份出席一些活動。我也有從澳洲引入不同的健美比賽然後轉售中國。總言之,我希望盡量用最少的功夫,做到最多能賺錢的事吧。
<< Chinese continued after English below >>
SPITGAN : Name / Age / Current City / Nationality?
TIANMO ZHU : My name is Tianmo (Lulu) Zhu. I am 29, living in Shanghai, and of Chinese nationality.
SG : What do you do?
TZ : I am currently freelancing in the fitness industry. I compete as a fitness bikini athlete. I’m a certified personal trainer with 2 clients. I also give classes to other trainers, and organize fitness related seminars. Being a fitness model is also a part of it. Sometimes I attend events as a ‘fitness KOL’. I’m also running a bikini business, where I import competition bikinis from Australia and sell to China. In a word, I do whatever that makes money, and trying to make it with minimum effort.
SG : How did you discover competitive body building?
TZ : Many of my friends were competing already before I started it, so body building to me is nothing new. But I never liked the concept of ‘being judged’. I still don’t like it, but now I’m learning to deal with it.
SG : When did you start training yourself? What interested you about it?
TZ : When I started to go to the gym it was about 4 years ago. I was simply looking for somewhere to cope with the stress and empty feeling from my office life, in a healthy way. I benefited a lot from that decision. Training for competitions started last year, 3 months before my first completion. It was not until then I discovered that working out for fun and training for competitions are 2 totally different things.
毛衣/Sweater – Hysteric Glamour (available at I.T.), 長褲/Trousers – Loewe, 用作臂章的圍巾/Scarf as armband – Hermès
運動外套和長褲/Track Top and Bottom – Burberry