驚喜昀霖 /THE DARING ASIAN WOMEN HE DESIGNS FOR, KEVIN HO, HONG KONG FASHION DESIGNER

Know more about Hong Kong fashion designer Kevin Ho here : http://kevinho.com.hk/
Photos : Nick D for @precursorprints
Translate : Lorien Chan

It was early and it was frantic. The watery cup of McDick’s caffeine was not working. Probably needed 3 of them. My camera felt like lifting a fat baby. Ugh. Working my way around backstage snapping away, faces began to blur and designs stand out. Some knitwear pieces really drew my attention. The above one piece, for it’s modern cut; I thought flattered the girl’s figure. Diggin’ the bold color blockin’ too. Editing the photos by collection, the pieces belonged Kevin Ho. I did not know this Hong Kong designer, but now I do! We think highly of his work, get familiar now.

Kevin這天的時裝秀真的太早了,幾多杯咖啡都不能將我從熟睡中醒過來。在後台舉起相機時就好像在舉著一個肥寶寶,總之就是累得無法集中。還是睡眼惺忪的我看到了一些針織作品彼為有趣,馬上舉起相機拍了幾張,模特兒好像也被我嚇到了。在之後翻看相片的時候我再次注意到這件針織了,原來是來自香港設計師Kevin Ho的設計。現在一起來認識他多點吧!

<< CHINESE CONTINUES AFTER ENGLISH >>

SPITGAN : Hi Kevin. Can you pls introduce yourself.
Kevin Ho : My name is Kevin Ho, I am a Hong Kong based fashion designer. I graduated from London College of Fashion in 2012, where I majored in womenswear. After graduation, I returned to Hong Kong to pursue my career.

In 2015, I participated in the Hong Kong Young Designer Contest (YDC), a local design competition, where I was honored to receive the best Party&Eveningwear Category award. During the same year, I launched my namesake label Kevin Ho. In 2016, I was nominated by Hong Kong Trade Department Council to participate in the Asia Fashion Collection, an event organized by Vantan and Parco Japan. I was sponsored to debut in Tokyo Fashion Week, New York Fashion Week and Taipei Fashion Week. In 2017, I was awarded Designer of The Year in  the Womenswear category by Hong Kong Fashion Council.

Colour and atypical craftsmanship are the signature of the brand. Often times, you will find bold colours, structural silhouettes and handcraft details in my design.

I would describe my brand as feminine, sophisticated, yet edgy and strong. I love to show the feminine side of women but at the same time give it a touch of masculinity. It’s delicate but not fragile.

My designs always combine structural silhouettes and distinctive textiles to deliver a cutting aesthetic, which is also what differentiates my brand from others.

SP : We were very interested in your collection, seeing it for the first time, this year at Fashionally/Centerstage, especially the knitwear pieces. Where do your design inspirations/references come from?
KH : I have always loved looking at art pieces. I believe art and fashion are connected. I am particularly fond of exploring different shapes and color, and I try to integrate these elements into my design.

This season is named “Vividness”, which is inspired by abstract painting, particularly from artists Lyubov Popova and Albert Gleizes. Focusing on the mix of colors and patterns, I wanted to do something that has the sense of abstract painting, organic and natural. I think it is hard to create that kind of touch by only doing colour blocking, so I expressed it through print design.

See more designs and read the full interview with Kevin Ho in the link below :

Read More

ALEXANDER MCQUEEN RESORT 2018 WOMEN’S WEAR

有一種女生,不矯情、不做作。他們不是不美,也不是不溫柔,只是那種堅強是與生俱來的。無論打扮上多女性化也好,就是有種強硬的感覺。這種女生外表堅強卻內心柔弱,容易感動也容易受傷。她們直接、單純、孤單、愛恨分明。求的只是一個願意陪伴他們的人。也許她高高在上,但如果遇上一個愛的人卻會變成最卑微的。如果讓我想起一個人來代言Alexander McQueen,也許張愛玲會蠻合適。


Read More

NINA RICCI RESORT 2018 WOMEN’S WEAR

時代女性既要保持美麗,又要把握時間與時代競爭。因此堅強的女性通常都有種沉默寡言的冷酷,但我想女生總是想要找個人理解自已吧。做女人當然不容易,要做美麗強悍的女人更不容易。這季Nina Ricci的風格就有那種沉默寡言的冷酷的感覺。但那些大大的袖子都不是很硬很強很穩固像。我想…女生嘛,始終不想一個肩膀擔起一切的。


Read More

毒品/ NO.21 SS17 WOMEN’S WEAR

No.21 今季在告訴我們現在的女生魅力應該意味什麼。保留著女性的細膩,添加一點堅強和勇敢的原素,是種很有個性的女生。透視是今季的一個重點,除了常見的蕾絲之外,還有像魚網般的透視衣服。當蕾絲和魚網組合起來,就形成了剛才提到的那個性格。另外還有一個重點就是碎花,特別是一個粉紅色系的碎花和黑色的碎花。兩組設計的碎花拼接都讓原本可愛柔弱的碎花變得複雜,像是有個故事的女生,強勢又不失女性感。

攝影 Photo From / Marcus Tondo / Indigital.tv
NO21_SS17_WOMEN_1

NO21_SS17_WOMEN_2
Read More