醇厚/LUSH SOUNDS. LOW LEAF INTERVIEW


拍攝/Photos : Courtesy of Low Leaf
訪問/Interview : Jordan C.
翻譯/Translation : Essy Chiu

Los Angeles’ Low Leaf is the latest in a proud line of strong, spiritual women that strum the extended strings of the harp. And this is not a gimmick, LL might be slight of frame but she handles the large instrument like a seasoned session player. If you’re not familiar with her chilled out sounds and need a co-sign, she dropped a collabo single, A Light Within, with noted beatologist King Britt in 2014.

<< English continues after Chinese >>

近日樂壇出現了一個充滿靈性的女音樂人,來自美國洛杉磯的Low Leaf雖然還沒有太大的名氣,但她以彈得一手好的豎琴而引人注目。若果你對Low Leaf這個名字及她的Chill out音樂感到陌生,聽一聽她在2014年與以做節拍稱皇的King Britt合作的專輯《A Light Within》,你便知道我所言非虛。

這位才華洋溢、對多種樂器均揮灑自如的美籍菲律賓音樂人,感性而又充滿靈性,與Erykah badu有著很多共通之處。在以下的訪問中,她不但向我們分享了豎琴對她在音樂創作上的影響,更講述了她的音樂歷程及她的最新大碟背後的深厚意義。

SPITGAN:可否為我們讀者介紹一下你自己,你最為人所熟悉的是什麼?
Low Leaf:我覺得應該是彈奏豎琴…以電音混合豎琴制作音樂。我同時會彈鋼琴、結他、做節拍及唱歌。

SG : 可否講一下你的音樂背景?
LL : 我五歲開始彈鋼琴、接受古典音樂訓練。四年級學了一年豎琴,但當時教我豎琴的老師退休了,我亦沒有學下去。其餘的樂器都是自學的,像怎樣以結手作曲、怎樣以電腦錄歌、怎樣做節拍。直至2009年我才再開始彈豎琴,那時我覺得自己在豎琴方面什麼都不懂,於是我決定胡亂的做一些歌,我當時還對自己說,“我很爛,不如還是唱唱彈彈算了。”

SG : 是什麼讓你再重新拿起豎琴?
LL : 當我正在改變我的音樂風格的時候,有人向我推薦了Alice Coltrane的音樂。老實說當時我只想將豎琴混入我做的節拍當中,但後來,我覺得可能是因為自己成熟了,當我彈豎琴時,發現它原來是一種很特別的樂器,值得進一步去發掘,而不單單只是作為採樣的一部分。當我愛上Alice Coltrane及Dorothy Ashby的音樂的時候,我發現了豎琴的另一面,並被它深深的啟發著。我當時在想,我應該以自己的風格去開拓豎琴,在我的音樂進化的路程上,豎琴是非常自然進入其中的。

Read More

幹將/ ZARAN VACHHA

ZARAN_SPITGANWEB1
Left : Baseball Jersey – Undefeated (Available at CLOT), sunglasses – Zaran’s own
Right : T-shirt – CLOT

撰文/CHINESE : JIN TAO
攝影/PHOTOS : Nick D for precursorprints.com

SPITGAN : 姓名/年龄/所在城市/国籍
Zaran Vachha : Zaran/29/香港/英国(公民)

SPITGAN : Name/Age/Current City/Nationality
Zaran Vachha : Zaran/29/Hong Kong/British (citizen)

< English continued after the Chinese >

SG : 你是做什么的?
ZV : 我身兼数职。主要从事节日,场地,活动和品牌的音乐指导以及节目顾问。

SG : 这是否是你梦想中的生活?
ZV : 由于巨大的工作量与紧密的日程安排,我经常会忘记这是我的梦想。特别是在香港。然而我可以一边看着我喜欢的音乐人和朋友们喝酒聊天还能一边拿着报酬。我没有理由不热爱这份职业!

SG : 你为了梦想做出的最大的牺牲是什么?
ZV : 因为要追求个人梦想,我常常冷落了家人,女朋友,好朋友,在他们最需要我的时候无法陪伴左右。由于自己的缺席而伤害到别人的感情,虽然取得成功却让人感觉很自私,所以很难做。

SG : 你到目前为止人生的至高点是?
ZV : 对我来说比较深刻的至高点是是把我的妈妈带去观摩了一场我组织的大型街头派对。在那之前,她根本不知道我做了些什么。那天也正好是她的生日。所有人都为她唱生日歌。那一刻在我脑海中久久挥之不去,我体会到了在做自己喜欢的事情。

Read More

放音樂/MUSIC IS PLAYING. SHARON CHIU, FASHION DIRECTOR, NUMERO CHINA.

今個月我們請來法國著名時裝雜誌”NUMERO”中文版的時裝總監Sharon Chiu為Spitgan讀者帶來她的音樂playlist。Sharon從少便熱愛時裝,時裝以外,音樂是她的第二至愛,音樂為她在造型創作上帶來不少靈感。今次她為我們推介的音樂以黑人音樂居多,而且很多都是多年前的作品,因為對她來說,音樂就像時裝般,昔日的比今日的更有靈魂。這亦是她喜愛古著的原因。

除了是雜誌時裝總監,Sharon亦是一名資深的造型師及作者,她的時裝作品可於www.mfaa.asia看到。

Oh yeah ya don’t stop. The music keeps playing the records keep spinning. This month we are pleased to welcome Ms. Sharon Chiu, top stylist and fashion director of Numero China to our exalted alumni of SPITGAN selectors. Sharon is one of China’s most creative and inventive stylists working today.

Her work can be seen on the pages of Numero China as well as : http://www.mfaa.asia/sharon/styling.html#1

Erykah Badu – Apple Tree

In China :

http://www.kuwo.cn/yinyue/3784687/